Рейтинг темы:
  • 0 Голос(ов) - 0 в среднем
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Русские названия локаций
#1
Господа! Кому-то удавалось решить задачу с Русскими названиями Зон?

-Редактировал zoneneme.dat : прописывал что-то вроде D123ЙйЙwarwen Willage, отображает D123warwen Willage. Менял кодоровки на UTF - не помогает.

Следовательно, в системе нет русского шрифта для Названий зон.
Помечал Маркерами шрифты в L2Font.utx, L2Font-e.utx, L2Font-ru.utx, что бы понять какой шрифт за что отвечает.

Выяснил, что клиент берёт шрифты для всей игры из L2Font-e.utx и L2Font-ru.utx, НО КРОМЕ названий зон!!! Отключил эти шрифты - остался кастомный корейский шрифт из L2Font.utx, но не помогло - Названия зон всё равно остались на Английском(.

Помечал маркерами uwindowfonts.utx - эти шрифты клиент вообще ни где не использует.

В L2.ini обнаружил строку: L2Font=NWindow.L2Font
из чего сделал вывод, что шрифты могут находиться в NWindow.dll (печаль(((((((((()

Собственно на этом мои изыскания закончились, так как править DLL я не умею, и на сколько понимаю - это вообще Не реально.

Если кто-то знает решение, пожалуйста, отпишитесь!

клиент Interlude !
Ответ
#2
Помимо NWindow.dll есть еще NWindow.uWink
Ответ
#3
IshikavA Написал:Господа! Кому-то удавалось решить задачу с Русскими названиями Зон?

-Редактировал zoneneme.dat : прописывал что-то вроде D123ЙйЙwarwen Willage, отображает D123warwen Willage. Менял кодоровки на UTF - не помогает.

Следовательно, в системе нет русского шрифта для Названий зон.
Помечал Маркерами шрифты в L2Font.utx, L2Font-e.utx, L2Font-ru.utx, что бы понять какой шрифт за что отвечает.

Выяснил, что клиент берёт шрифты для всей игры из L2Font-e.utx и L2Font-ru.utx, НО КРОМЕ названий зон!!! Отключил эти шрифты - остался кастомный корейский шрифт из L2Font.utx, но не помогло - Названия зон всё равно остались на Английском(.

Помечал маркерами uwindowfonts.utx - эти шрифты клиент вообще ни где не использует.

В L2.ini обнаружил строку: L2Font=NWindow.L2Font
из чего сделал вывод, что шрифты могут находиться в NWindow.dll (печаль(((((((((()

Собственно на этом мои изыскания закончились, так как править DLL я не умею, и на сколько понимаю - это вообще Не реально.

Если кто-то знает решение, пожалуйста, отпишитесь!

клиент Interlude !

http://forum.zone-game.info/showthread.p...Font-e.utx
Поиск это великая вещь.
СЕО Оптимизация сайтов
Ответ
#4
gorodetskiy Написал:http://forum.zone-game.info/showthread.p...Font-e.utx
Поиск это великая вещь.
Вы меня не поняли))
На карте всё по Русски, благо с фотошопом работать умеем.)

Надо поменять названия локаций, которые появляются на экране крупным шрифтом, когда игрок входит в новую зону.

Типа: GIRAN, TALKING ISLAND ......

Добавлено через 8 минут
Если не совсем понятна тема - объясняю.

Когда игрок перемещается между локациями на экране на 5 секунд появляется надпись - НАЗВАНИЕ ЛОКАЦИИ.

Надо что-бы по русски было, но сделать это не удаётся!
Ответ
#5
Исходники на руках ?
Может конечно ошибаюсь, но отправляется пакет при перемещении в локацию.
Вероятно что надо поменять кодировку этого пакета и ковырнуть малёк клиент.
СЕО Оптимизация сайтов
Ответ
#6
gorodetskiy Написал:Исходники на руках ?
Может конечно ошибаюсь, но отправляется пакет при перемещении в локацию.
Вероятно что надо поменять кодировку этого пакета и ковырнуть малёк клиент.
При чем здесь сервер? Он посылает только координаты, какая кодировка?
Тут все в клиенте и у человека проблема с тем, что ИТ клиент не поддерживает русские шрифты для он скрин месседжей...

IshikavA, возможно этот шрифт находится в *.gly файлах, пробуйте импортировать их из клиента постарше, где есть поддержка рус. названий локаций.
Ответ
#7
скорей всего из-за криворукасти кодеров сервер шлет полное сообщение и правится это в ядре

Добавлено через 1 минуту
Shayne Написал:При чем здесь сервер? Он посылает только координаты, какая кодировка?
Тут все в клиенте и у человека проблема с тем, что ИТ клиент не поддерживает русские шрифты для он скрин месседжей...

IshikavA, возможно этот шрифт находится в *.gly файлах, пробуйте импортировать их из клиента постарше, где есть поддержка рус. названий локаций.

Он написал что сообщения все равно остаются на английском
Ответ
#8
Ответ
#9
Цитата:-Редактировал zoneneme.dat : прописывал что-то вроде D123ЙйЙwarwen Willage, отображает D123warwen Willage.

где ХРАНЯТСЯ названия всем как раз понятно. А вот где его шрифты - не особо.
Ответ
#10
Evengard Написал:где ХРАНЯТСЯ названия всем как раз понятно. А вот где его шрифты - не особо.

IshikavA Написал:Выяснил, что клиент берёт шрифты для всей игры из L2Font-e.utx и L2Font-ru.utx, НО КРОМЕ названий зон!!! Отключил эти шрифты - остался кастомный корейский шрифт из L2Font.utx, но не помогло - Названия зон всё равно остались на Английском(.

я херово прочитал Smile
Ответ


Возможно похожие темы ...
Тема Автор Ответы Просмотры Последний пост
  Чем редактировать Русские датники GoD? krystallnew 3 1,666 02-07-2017, 03:30 PM
Последний пост: krystallnew
  Русские буквы в чате iDarkEmpire 11 3,069 01-18-2015, 02:59 AM
Последний пост: iDarkEmpire
  Цвет Названия Вещей Falkorr 2 1,581 05-02-2014, 06:05 PM
Последний пост: Falkorr
  Английские названия локаций у гейткипера vingrey 5 2,889 03-07-2011, 01:50 AM
Последний пост: vingrey

Перейти к форуму:


Пользователи, просматривающие эту тему: 3 Гость(ей)