Рейтинг темы:
  • 1 Голос(ов) - 5 в среднем
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
Перевод игры Blade and Soul
#1
Гайд для переводчиков Blade and Soul

По всем вопросам относительно перевода и SVN стучитесь к Дезу в скайп: deazertir

Это касается всех, кто хочет работать над переводом игры Blade and Soul.

Что для этого надо? Немного. Хорошое знание русского языка, терпение и желание работать. Для того, чтобы объединить старания и усилия всех переводчиков, мы с Дезером решили открыть SVN для того, чтобы было бы удобно контролировать перевод и позволять работать над одним файлом нескольким людям сразу.

Адрес нашего проекта https://code.google.com/p/blade-and-soul/
Адрес нашего SVN: https://blade-and-soul.googlecode.com/svn/
Адрес нашего Trac: https://code.google.com/p/blade-and-soul/source/browse/

Файл перевода: https://blade-and-soul.googlecode.com/sv.../local.xml

Для работы, вам понадобится Gmail аккаунт, и сообщить его Deazer или мне. Для этого напишите в личку с пометкой "Перевод БНС".

Доступ для скачивания перевода доступен всем, а вот на изменение есть свои ограничения.

Полный доступ к правке перевода получать лишь те люди, которые серьезно хотят заниматься переводом, а также авторы своих наработок.

Для удобной работы, вам понадобиться программа TortoiseSVN

Структура нашего SVN:

https://blade-and-soul.googlecode.com/svn/trunk/ - корень
https://blade-and-soul.googlecode.com/sv...k/Chinese/ - все что связано с китайской версией игры.
https://blade-and-soul.googlecode.com/sv...ese/distr/ - директория для заливки русификатора (xml.dat), пока Локи не выпустит патч.
https://blade-and-soul.googlecode.com/svn/trunk/Korea/ - для корейского перевода
https://blade-and-soul.googlecode.com/svn/trunk/Tools/ - утилы для работы с переводом. В данном случае, моя небольшая программка.


Гайд как пользоваться TortoiseSVN

Чтобы внести в него какие-то изменения, например перевод, используйте файл text.xml
В строке <Original> следует писать текст, которые вы хотите изменить.
А в строке <Replacement> текст на который вы хотите поменять или перевести.
Пример:

<text>
<TEXT>
<original>Оригинальный китайский текст</original>
<replacement>Текст для замены оригинала</replacement>
</TEXT>
<TEXT>
<original>Оригинальный китайский текст</original>
<replacement>Текст для замены оригинала</replacement>
</TEXT>
</text>

Вопросы и ответы

Настоящая версия перевода - последняя версия от nyashechko

Для китайского клиента

Также внутри SVN вы найдете 00020428.upk - файл, который является русскими шрифтами, если таковых у вас все еще нету.

В теме попрошу не флудить.

Важно: Локи, автор английского патчера, включит данный перевод в свой патч. Вы сможете всегда обновиться с последней версией русского перевода. (Для китайского версии)

Распостраните данную информацию на форумах и ресурсах BNS.
Ответ
#2
Ребята, Локи выпустил новый патчер, который сразу загружает ваш перевод с SVN в клиент. Вам не надо больше перекодировать файл по новой.

Патчер можно скачать здесь

Для работы патчера понадобилось изменить text.xml на local.xml

Поэтому обновите ваши SVN.

Теперь работа над переводом стала намного удобнее и эффективнее.

ps. В патчере есть галочка на замену шрифтов. Внимание НЕ используйте шрифт Локи, он работает некорректно, используйте мой.

Передлал немного свою версию программки для китайского клиента под новый датафайл:

chDFEnew:

http://rghost.net/51675932
Ответ
#3
Луна, патчер от локи ставит какой-то левый старый перевод, не который на свне. В чем дело не в курсе?
Ответ
#4
Сейчас разберемся.

Добавлено через 1 час 33 минуты
egorka2 Написал:Луна, патчер от локи ставит какой-то левый старый перевод, не который на свне. В чем дело не в курсе?
Скоро будет свой патчер, он там какой то бред намутил....
Ответ
#5
Ответ
#6
Нет! раки-отшельники смотрят! Нельзя!
Ответ
#7
nyashechko Написал:...Ну... как бы .....Для этого в его патчере есть кнопка Revert, поэтому, можно спокойно брать и заменять replacement.... по крайней мере я всегда так делал и все всегда работало

Дело не в replacement. Просто патчер качает перевод на данный момент не из SVN а отсюда. Естественно, откуда там может быть свежий перевод из SVN? Я сообщил Локи об этом.

Добавлено через 4 часа 0 минут
Информация от Локи:

Чтобы патчер загружал бы ВАШ измененный перевод в клиент, достаточно поместить local.xml в директорию \contents\Local\TENCENT\CHINESES\data\ и запустить патчер. Он внесет изменения в xml.dat
Ответ
#8
luna9966 Написал:Информация от Локи:

Чтобы патчер загружал бы ВАШ измененный перевод в клиент, достаточно поместить local.xml в директорию \contents\Local\TENCENT\CHINESES\data\ и запустить патчер. Он внесет изменения в xml.dat

Смысла XD:
Скачать local.xml в нужную директорию и запустить патч для русификации.
Или скачать xml.dat в нужную директорию и не парится.
Ответ
#9
Tetranoid Написал:Смысла XD:
Скачать local.xml в нужную директорию и запустить патч для русификации.
Или скачать xml.dat в нужную директорию и не парится.

Ты прав. Поэтому Дез пишет специальный патчер. Smile

Я тоже ожидал большего...
Ответ
#10
Ребята, подскажите, почему TortoiseSVN не хочет подключаться к SVN?
Пишет, что из-за метода подключения, запрещённого правами доступа.
Ответ


Возможно похожие темы ...
Тема Автор Ответы Просмотры Последний пост
  Я хочу приобрести последние файлы сервера Blade Soul Sakura 0 2,586 11-05-2020, 02:28 PM
Последний пост: Sakura
  Blade & Soul Dat Update [UOSEDALB] CriticalError 0 2,916 06-30-2020, 06:26 PM
Последний пост: CriticalError
  Source c# Blade & Soul Exile03 2 13,567 11-23-2016, 01:56 PM
Последний пост: bola
  Blade And Soul эмулятор (Atomix исходники) Manguster 44 39,236 08-28-2016, 03:59 PM
Последний пост: Gitty32
  Blade&Soul нужна помощь с сервером KoToWeD 0 4,094 08-15-2016, 03:48 AM
Последний пост: KoToWeD
  Распакованные dat файлы playbns + перевод luna9966 36 24,353 03-13-2015, 02:50 AM
Последний пост: mrDibenko
  Куплю файлы Blade and soul nokxx 0 3,796 09-16-2014, 04:03 PM
Последний пост: nokxx
  [Korea] Blade and Soul GameGuard Killer Deazer 21 12,458 06-16-2014, 04:08 PM
Последний пост: djoneill
  Трафик игры (пакеты) skew 4 3,694 06-15-2014, 04:15 PM
Последний пост: skew
  Open source Blade & Soul Scala Server Emulator hex1r0 64 34,122 02-25-2014, 04:01 PM
Последний пост: KalasH[UA]

Перейти к форуму:


Пользователи, просматривающие эту тему: 4 Гость(ей)