10-16-2013, 02:48 PM
Он самый...
Работа над Goddess of Destruction (part 6)
|
10-16-2013, 02:54 PM
darkevil Написал:Он самый... Это невероятно! Наконец-таки мозги этих сумасшедших "изобретателей" с Кореи, додумались о том, ЧТО действительно надо воровать с других игр! Слава Богам! Ещё не всё потерянно, осталось узнать как это дело будет работать - я хочу посмотреть на это! ;D
10-16-2013, 03:07 PM
finfan Написал: Lineage 2: Raiders of the Lost Ark ( lindvior --> Epeisodion --> Raiders of the Lost Ark )
Человек просто обязан ошибаться, раз другие учатся на его ошибках .......
10-16-2013, 05:29 PM
finfan Написал:Это невероятно! Наконец-таки мозги этих сумасшедших "изобретателей" с Кореи, додумались о том, ЧТО действительно надо воровать с других игр! Слава Богам! Ещё не всё потерянно, осталось узнать как это дело будет работать - я хочу посмотреть на это! ;D Жаль они воруют все через "опу", статы у абилок у некоторых просто офигеть можно, возможно перевел не правильно, но есть и такие которые скажем срезают до 20+% дамага или скажем макс хп\мп от 10-50% у тира топового и так под 60к хп, топ танки итого больше разгоняют. Я все же надеюсь что перевел криво с корейского, но от этого все равно не легче. :redlol:
10-17-2013, 07:48 AM
darkevil Написал:Жаль они воруют все через "опу", статы у абилок у некоторых просто офигеть можно, возможно перевел не правильно, но есть и такие которые скажем срезают до 20+% дамага или скажем макс хп\мп от 10-50% у тира топового и так под 60к хп, топ танки итого больше разгоняют. Боюсь тебя огорчить, но ты перевёл всё правильно.:cm:
10-17-2013, 10:36 AM
Ashtone Grey Написал:Боюсь тебя огорчить, но ты перевёл всё правильно.:cm: Да я не огорчаюсь, там переводить то нечего. :redlol: Даже гул переводчик 3 слова переводит практически идеально, а вот большие предложения косячит. К примеру: Я конечно надеюсь это лишь косяки гугло-перевода, но если так оно и есть и это не самые пантовые скиллы, то те кто их выучит будет тащить на селфах, добавить еще абилки на увеличение хп\мп там до 20% >__<...
10-17-2013, 12:45 PM
Прошёл только день и уже после дня игры, я вижу:
Lineage II: Valiance Anouncement So, as you might have seen today, we’ve announced the title and logo for our newest content expansion. Lineage II: Valiance will be coming soon. After Lindvior’s attack, an uneasy calm has descended upon Aden, as if Shilen has paused for a moment in her quest for destruction. But old threats will soon resurface and battles long thought won will begin anew. Players deep into the game will find themselves faced with new challenges and experiences that will push their skills and dedication to the limit. A few highlights coming with Valiance include: Updated Zone – Hellbound returns with upgraded areas and new hunting parties Skill System – Along with more than 25 new skills added to the game, players will find that a large number of skills have been improved and/or modified. Along with that, the entire Skill System has undergone a major overhaul Abilities – New to Lineage II, an abilities system allows players customize their skills, making them more powerful and effective Returning Raid Bosses – Some popular bosses from Lineage II’s past will return to the world of Aden We’ll have more information coming soon, so keep checking the site for more information in the days and weeks ahead. ========================================================== Выделенное - это не то что было на скрине у Васек? О.О
10-17-2013, 01:01 PM
finfan Написал:Прошёл только день и уже после дня игры, я вижу: описание эпизода. Наверно на NA название апдейта поменяли.
Человек просто обязан ошибаться, раз другие учатся на его ошибках .......
10-17-2013, 01:24 PM
Bacek Написал:описание эпизода. Наверно на NA название апдейта поменяли. Угу похоже на то)
:redlol:
кто подскажет, как надо сформировать пакет MagicSkillUse (что в каких полях слать для правильной анимации) для скиллов целью которых является не существо, а точка на земле - к примеру это скилл Phoenix Arrow / Огонь по Площади у пробужденных лучников.
а то к примеру вот именно для этого скилла никак разобраться не могу как сделать так чтобы анимация падения стрел производилась именно в указанную точку на земле, а не на самого кастера... Добавлено через 18 часов 41 минуту ладно, спрошу по другому - поделитесь кто нибудь полной структурой данного пакета - за что каждое поле отвечает. а то мне непонятны несколько полей в середине пакета (не факт что вобще используемые) и несколько полей идущих в конце (вроде как необязательные). можно в личку, если не хочется всем говорить Добавлено через 23 часа 38 минут неактуально - я просто изначально не в том направлении пошел в реализации Phoenix Arrow |
« Предыдущая | Следующая »
|